Translation of "its proposals for" in Italian


How to use "its proposals for" in sentences:

The Commission amended its proposals for a Framework Programme on 22 November 2001[31], incorporating many of Parliament’s amendments.
Il 22 novembre 2001[31] la Commissione ha modificato le sue proposte concernenti il programma quadro al fine di integrarvi buona parte degli emendamenti del Parlamento.
The Commission will present the necessary initiatives in May 2018 in the context of its proposals for the post-2020 Multiannual Financial Framework.
La Commissione presenterà le iniziative necessarie nel maggio 2018 nel contesto delle proposte relative al quadro finanziario pluriennale post-2020.
On this basis, the Commission will present in spring its proposals for a new set of country-specific recommendations, targeting the key challenges to be addressed.
La Commissione presenterà in primavera le sue proposte per una nuova serie di raccomandazioni specifiche per paese che terranno conto delle principali sfide macroeconomiche e sociali di ciascun paese.
The Commission intends to take the priorities, once agreed, up in its proposals for the next multi-annual financial framework, due for next year.
Una volta concordate le priorità, la Commissione intende integrarle nelle sue proposte per il prossimo quadro finanziario pluriennale previsto l'anno prossimo.
In the autumn, the Commission will then table its proposals for fishing opportunities for 2016 in the Union waters of the Atlantic, the North Sea and the Baltic Sea.
Su tale base, la Commissione presenterà in autunno proposte concrete sulle possibilità di pesca per il 2015.
The EU hopes that its proposals for an in-port inspection scheme and for the traceability of other ICCAT species will be adopted.
L'UE auspica l'adozione delle sue proposte relative a un regime di ispezione in porto e alla tracciabilità di altre specie gestite dall'ICCAT.
"The Commission has failed to achieve its 2012 work programme and disappoints with its proposals for 2013."
“La Commissione non è riuscita a portare a termine il programma di lavoro 2012 e delude con le sue proposte per il 2013”.
In its proposals for the Common Agricultural Policy, the Common Fisheries Policy, the Trans-European Networks and the Cohesion policy reforms, the Commission has included measures to further support environmental integration and sustainability.
La Commissione nelle proposte di riforma in merito alla politica agricola comune, alla politica comune di pesca, alle reti transeuropee e alla politica di coesione, ha incluso ulteriori misure a sostegno dell’integrazione ambientale e della sostenibilità.
Brussels, 13 July 2011 – In its proposals for a major reform of the EU Common Fisheries Policy (CFP), the European Commission has set out a radical approach to fisheries management in Europe.
Bruxelles, 13 luglio 2011 – Nelle sue proposte per una riforma radicale della politica comune della pesca (PCP), la Commissione europea ha definito un approccio globale alla gestione della pesca in Europa.
The document is now open to the views of stakeholders via an online public consultation, before the Commission makes its proposals for the 2015 fishing opportunities during the autumn.
Le parti interessate possono ora esprimere le proprie osservazioni su questo documento tramite una consultazione pubblica online, prima che in autunno la Commissione presenti le sue proposte relative alle possibilità di pesca per il 2015.
Before the European elections in 2014, the Commission will come forward with its proposals for political union.
Prima delle elezioni europee del 2014 la Commissione presenterà le sue proposte intese a realizzare l'unione politica.
The European Commission has suggested that the EU gives more attention to encouraging young people to take up farming in its proposals for a reform of the EU’s Common Agriculture Policy.
Nelle sue proposte per riformare la Politica Agricola Comune, la Commissione Europea ha suggerito che la UE dedichi maggiore attenzione ad incoraggiare i giovani a dedicarsi all'agricoltura.
By the end of 2007, the Commission will have completed the process by issuing a communication containing its proposals for the future.
Entro la fine 2007, la Commissione concluderà il processo di consultazione presentando una comunicazione contenente le sue proposte per il futuro.
For the period post-2020, the Commission will make detailed proposals in May 2018, as part of its proposals for the next Multiannual Financial Framework.
Per il periodo successivo al 2020, la Commissione presenterà proposte particolareggiate nel maggio 2018, nel quadro delle sue proposte per il prossimo quadro finanziario pluriennale.
In the coming weeks the Commission will publish its proposals for EU project bonds.
Nelle prossime settimane la Commissione pubblicherà le sue proposte relative ai project bond dell'UE.
The Commission's ideas will now be the object of a wide consultation over the summer and input will feed into its proposals for fishing opportunities for next year which will be adopted in the autumn.
Le idee della Commissione saranno oggetto di una vasta consultazione nel corso dell’estate, i cui esiti verranno integrati nelle proposte di possibilità di pesca per il prossimo anno che saranno adottate in autunno.
The Commission also presented its proposals for the Sixth Framework Programme to the committees and informed them of the progress of the interinstitutional negotiations.
Inoltre, la Commissione ha presentato loro le proprie proposte per il Sesto programma quadro e li ha tenuti al corrente dei progressi dei negoziati interistituzionali.
The Board of Directors of Credit Suisse Group AG today announced its proposals for the Annual General Meeting of April 29, 2011.
Il Consiglio di amministrazione di Credit Suisse Group AG ha annunciato oggi le sue proposte per l'Assemblea generale ordinaria del 29 aprile 2011.
The timely publication of these survey results comes after the European Commission’s release of its proposals for a European Pillar of Social Rights.
La tempestiva pubblicazione dei risultati di questa indagine avviene subito dopo la presentazione da parte della Commissione Europea di alcune proposte per un Pilastro europeo dei diritti sociali.
The Commission will put forward its proposals for Treaty changes in time to allow a real debate on the future of Europe before the elections.
La Commissione presenterà le proposte di modifica del trattato in tempo utile per consentire un effettivo dibattito sul futuro dell'Europa prima delle elezioni.
The consultation will help the Commission to prepare its proposals for a European Accessibility Act, planned for autumn 2012.
La consultazione aiuterà la Commissione a preparare proposte per l’elaborazione di una legge europea sull’accessibilità, prevista per l’autunno del 2012.
The Commission will make a proposal for the period post-2020 in May 2018 as part of its proposals for the next Multiannual Financial Framework.
Nel maggio 2018 la Commissione presenterà una proposta per il periodo successivo al 2020, nel quadro delle sue proposte per il prossimo quadro finanziario pluriennale.
The European Commission is presenting its proposals for the next financial framework of the European Union, which will set out the objectives and budgetary resources for the European Union for the period 2007-2013.
La Commissione europea presenta le sue proposte per il prossimo quadro finanziario dell'UE, volte a definire gli obiettivi e le risorse di bilancio da conferire all'Unione europea per il periodo 2007-2013.
The Commission will carefully consider the implications of its proposals for resolution funds in accompanying impact assessment work.
La Commissione esaminerà attentamente le implicazioni delle sue proposte relative ai fondi per le misure di risoluzione nella valutazione dell’impatto che le accompagnerà.
The Commission has taken many steps in its proposals for the next generation of programmes (2014-2020) to further improve the management of EU funds.
La Commissione ha adottato molte iniziative nelle sue proposte relative alla prossima generazione di programmi (2014-2020) per migliorare ulteriormente la gestione dei fondi UE.
The European Commission adopted today, May 20 its proposals for upgrading relations with its Mediterranean partners through the Barcelona Process: Union for the Mediterranean.
Oggi, 20 maggio, la Commissione europea ha adottato le sue proposte per intensificare le relazioni con i partner mediterranei attraverso il processo di Barcellona: Unione per il Mediterraneo.
Cramaro debuts this year as an exhibitor at the TECHAGRO2018 fair, one of the main exhibitions in the agricultural sector of Central and Eastern Europe, with its proposals for coverings for vehicles for agricultural use.
Cramaro debutta quest'anno come Espositore alla fiera TECHAGRO2018, una delle principali fiere del comparto agricolo dell'Europa Centrale e Orientale, con le sue proposte di coperture per mezzi destinati all'uso agricolo.
Ahead of the Africa-EU Summit taking place from 29-30 November in Libya, the Commission presents today its proposals for a consolidation of the Africa-EU relations.
In vista del vertice Africa-UE che si svolgerà in Libia il 29 e il 30 novembre, la Commissione presenta oggi le sue proposte per consolidare le relazioni tra l'Unione europea e l'Africa.
Today the European Commission has put forward its proposals for a fundamental reform of the common market organisation (CMO) for hops.
La Commissione europea ha presentato in data odierna una proposta per una riforma radicale dell'organizzazione comune di mercato (OCM) del luppolo.
The Board of Directors of Credit Suisse Group AG today announced its proposals for the Annual General Meeting on April 24, 2015.
In data odierna, il Consiglio di amministrazione di Credit Suisse Group AG ha reso note le sue proposte per l'Assemblea generale del 24 aprile 2015.
1.0408599376678s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?